jeudi 1 mars 2012

LIVRES - histoire vraie : « Nuage de cendre » - (ou « Michel Strogoff » en Islande...)

Auteur : Dominic Cooper
Éditions Métailié, Paris


Une histoire vraie exceptionnelle, dans un pays extraordinaire, où se juxtaposent le feu et la glace, et où les femmes et les hommes se déplacent à dos de cheval, où les familles se côtoient et soulèvent tout au long de leur vie la poussière glaciale de vécus imparables portant des différences aussi variées que le territoire qu'ils habitent. Entre les glaciers et les éruptions volcaniques, entre les épidemies et les famines, des haines se chevauchent que les longues nuits d'hiver sans soleil évoquent et font agir ou pas, c'est selon l'intérêt des uns et des autres et qui n'en finissent plus de s'acharner.

Nous sommes au 18ème siècle, en Islande. Il ne s'agit pas comme dans Michel Strogoff d'une épopée guerrière et d'armées qui se torturent physiquement mais de groupuscules vivant clairsemés dans un pays de froid, d'hommes et de femmes qui se torturent de l'intérieur. Il s'agit d'intensité d'écriture mais aussi de l'histoire vraie qui est racontée. L'histoire d'un frère et d'une soeur, l'AFFAIRE SUNNEFA. Énorme. De page en page, on ne s'imagine pas ce qui s'en vient, ce que le destin et les hommes qui le font ont dans la tête, dans le coeur, dans le corps ; ce qu'ils font faire aux autres ; ce qu'ils font ou ne font pas pour les autres... D'une immensité nordique brûlante de froid et de froideur. On a l'impression de lire un grand classique.

Une carte du cercle arctique marquée des lieux, des lacs et des glaciers ainsi que des régions nombreuses citées dans le livre est fournie dans les premières pages. Les descriptions de paysages tout au long du livre s'avèrent tout aussi imagées et intenses.

En Avant-Propos, on y apprend le fonctionnement des noms en Islande, ce qui est très utile tout au long de cette « histoire bien vraie et connue de la plupart des Islandais » (p. 11).


L'AUTEUR

Dominic COOPER est né en 1944 et vit en Ecosse dans la région d’Argyll. Il a publié en 1976 Sunrise (Vers l'aube) et Men at Axlir (Nuage de cendre) en 1978. Il s'est mérité le Somerset Maugham Award ainsi que la mention spéciale du Prix des Lecteurs du Télégramme remis par la librairie Dialogues à Brest en 2007.


EXTRAITS

« Bien que Jens Wium fût danois, Thorsteinn Sigurdsson, homme de principe, décida de ne pas laisser sa nationalité s'immiscer entre eux. Depuis plus de trois cents ans, le pays était sous l'autorité du Danemark et Thorsteinn savait qu'il n'y avait rien à gagner à contrarier l'un des shérifs danois. » (p. 52)

« Les visages alignés devant elle affichaient toute une palette d'émotions : fascination, compassion, peut-être du mépris et un certain chagrin. » (p. 66)

« - Nous ne sommes pas ici pour parler de mon nom, bon sang ! » (p. 66)

« À présent, Jon ne pensait plus guère qu'à Sunnefa, qu'il n'avait pas revue depuis très longtemps. » (p. 118)

« Les fermes, qui formaient une ligne le long de la côte, étaient encastrées dans le flanc de collines qui s'élevaient en crêtes brisées vers la neige des hauteurs. » (p. 161)

« Pourtant, le silence de cet homme et son petit sourire cynique ne cessent jamais de me déconcerter, me faisant prendre conscience de certains autres traits de son caractère que je n'apprécie guère. » (p. 164)

« Au début, j'ai cru que la raison pour laquelle l'enquête semblait piétiner... » (p. 165)

« Seigneur Dieu, je suis Votre fidèle serviteur, j'officie en tant que votre Ange vengeur. » (p. 188)


Publié chez Métailié


Depuis 2002 ServicesMontreal.com
Tous les articles
Toutes les chroniques LIVRES, CD, DVD


8 mars, Journée internationale des femmes - les femmes au Québec

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire